2016年1月4日月曜日

スティーブ・ジョブズの名言で英語を勉強しよう!

こんにちはー、トレーナーどばしです。



今回はアップルの設立者の1人であるスティーブ・ジョブずの名言で英語を学びたいと思います。
スティーブ・ジョブズ(1955~2011)
アップル創設者の1人。一度、解任されその後Nextを設立しピクサーのCEOに就任。
1996年にNextがアップルに買収され、アップルに戻る。2000年にCEOに就任。
その後iPodやMac OS X、iPhoneなどの製品を手掛けヒットを飛ばした。








それでは名言を見ていきましょう。発音などをまとめて表記したものは当ブログオリジナルの「シラブル発音文」です。音読などのときの参考にどうぞ。






Innovation distinguishes between a leader and a follower.





◎シラブルと発音とアクセント


[in-nə-VEi-shən-DIs-TIn-gWIshəz-bit-WIIIn-ə-LIIId-ər-ənd-ə-FAAl-lou-ər.]




◎日本語訳



「イノベーションが、リーダーとフォロワーをはっきり分ける」





◎チャンク
  • distinguishes between ...and ~  ~と…の違いをはっきりさせる(何かと何かを分別、分類するときに)
  • a leader and follower  リーダーとフォロワー(対で覚えておくとわかりやすいですね)



チャンクについての解説は「英語学習するならチャンクを意識しよう!独学ならなおさらチャンクは欠かせない。」の記事にあります。











My favorite things in life don't cost any money. It's really clear that the most precious resource we all have is time.






◎シラブルと発音とアクセント


[MAAi-FE-ər-it-THIngs-in-LAAif-DEAznt-KOOOst-Eni-MAn-i. Its-RIII-əl-li-kLIər-thzət-thə-MOust-pRE-shəs-WIII-OOOl-HEAv-iz-TAAim.]



◎日本語訳


「私の人生の中で好きなことは、まったくお金がかからない。私たちが持っている本当に価値があるものとは、どう考えても時間に他ならない」




◎チャンク
  • my favorite things  私が好きなもの(モノだけでなくコトにも使えます)
  • don't cost any money  まったくお金がかからない(お金を「費用」や「経費」としてもいいですね)
  • it's really clear ~  ~なのははっきりしている(日本語にすると「本当に」をつけなくても言いきっているように聞こえますね。何かを主張するときによさそうです)
  • the most precious  何よりも貴重な(本当に1番貴重じゃなくても、トップクラスの気持ちで使えます)
  • we all have  私たちが手にしているすべての物(主語として使える場面が多そうです)














I believe life is an intelligent thing: that things aren't random.




◎シラブルと発音とアクセント


[Ai-bi-LIIIv-LAAif-iz-ən-in-TEl-li-jənt-THIng: thzət-THIngs-AAArnt-REAn-dəm.]





◎日本語訳


「人生とは理にかなったものであると思っている。筋もなく存在していることなどない」





◎チャンク
  • I believe ~  ~だと思っている("think"よりもはっきりと強く思っています)⇒"believe"の使い方、コロケーション
  • things aren't random  わけもなくあるわけじゃない(ちゃんと理由があるんですよ、ということを言うときに)














And no, we don't know where it will lead. We just know there's something much bigger than any of us here.




◎シラブルと発音とアクセント


[ənd-NOu, WIII-DOunt-NOu-hWEEər-it-WIl-LIIId. WIII-JAst-NOu-THZəz-SAm-THIng-MAch-BIg-gər-thzən-Eni-əv-As-HIər.]




◎日本語訳


「そう、無理なのだ。この先どうなるかなんて誰もわからない。わかるとしたら、人の存在をはるかに越えるものがあるということだけだ」



◎チャンク


  • we don't know  私たちにはわからない(自分を含めた"everyone"の意味で「誰にもわからない」)
  • where it will lead  どこにたどりつくのか(具体的な場所でも抽象的なところにでも、何かの力によって導かれるニュアンスです)"lead"の使い方、コロケーション
  • we just know ~  ~ということだけは知っている(多くのことはわからないという意味を含んでいます)
  • something much bigger  はるかに大きなもの
  • any of us  私たちの誰よりも(やはり比較級とともに使えそうです)













If you haven't found it yet, keep looking. Don't settle. As with all matters of the heart, you'll know when you find it. And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on.





◎シラブルと発音とアクセント


[If-YUUU-HEAvnt-FAAund-it-yet, KIIIp-LUk-ing. DOunt-SEt-tl. əz-wəz-OOOl-MEAt-tərz-əv-thzə-HAAArt, YUUUl-NOu-hWEn-YUUU-FAAind-it. ənd, LAAik-Eni-gREit-ri-LEi-shən-ship, it-JAst-GEts-BEt-tər-əz-thzə-YIərz-ROul-aan.]





◎日本語訳


「もしまだそれ(愛情を注げるような仕事)が見つかっていないなら、探し続けよう。妥協してはいけない。心にまつわるすべてのことのように、見つけてようやくそれだとわかるものなのだから。それに、あらゆる素晴らしい人間関係と同じように、月日を重ねるごとにその仕事は質の高いものになる」




◎チャンク


  • if you haven't found it yet  まだ見つかっていないなら(モノや目標などが見つかっていないなら、とあとに文章が続けられます)
  • keep looking  探し続ける(これだけで命令形として使えますね)
  • don't settle  妥協するな(うまく折り合いをつけてはいけないという意味ですね)
  • as with ~  ~のように(何かをたとえにするときに使えます)
  • all matters of ~  ~についてのあらゆること(それなりに意味のあるコトすべてです)⇒"matter"の使い方とコロケーション
  • you'll know  わかるだろう(時が来ればわかる、という感じで)
  • any great relationship  あらゆる素晴らしい人間関係"great"のコロケーション
  • just gets better and better  どんどんよくなる一方(右肩上がりであることが伝わります)⇒「になる」「される」の"get"について
  • as the years roll on  年を経るごとに(1年また1年という感じがでます)




















Our goal is to make the best devices in the world, not to be the biggest.





◎シラブルと発音とアクセント


[AAuər-GOul-iz-tu-MEik-thzə-BEst-di-VAis-iz-in-thzə-Wəəərld, NAAt-tu-bi-thzə-BIg-gest.]





◎日本語訳


「私たちの目標は世界一のデバイスをつくること。世界一大きな企業になることではない」





◎チャンク


  •  our goal is  私たちのゴールは(目的の意思統一ができそうですね)
  • make the best  一番のものを作る
  • in the world  世界中で(最上級と一緒によく使われます)













Being the richest man in the cemetery doesn't matter to me. Going to bed at night saying we've done something wonderful, that's what matters to me.




◎シラブルと発音とアクセント


[BIII-ing-thzə-RIch-est-MEAn-in-thzə-SEm-əTEr-i-DEAznt-MEAt-tər-tu-MIII. GOu-ing-tu-BEd-ət-NAAit-SEi-ing-WIIIv-DAn-SAm-THIng-WAn-dər-fəl, thzət-MEAt-tərz-tu-MIII.]




◎日本語訳


「墓に入るときに1番の大富豪になっているなんて、私には意味があるようには思えない。夜、ベッドに入るときに「すごいことをやったね」と言える方がとても意味があると思う。




◎チャンク
  • being the richest man  1番の金持ちになる(「金持ち」というよりも誰よりも裕福な人、という感じの方が近いかもしれません)⇒"rich"の使い方とコロケーション
  • doesn't matter to me  私にとってはたいしたことじゃない(そんなのどうでもいいよ、という気持ちが伝えられます)⇒"matter"の使い方とコロケーション
  • going to bed  眠りにつくこと(寝ようとしているところですね)
  • saying we've done  やったね、ということ("we"なので達成の喜びを共有しています)
  • something wonderful  何かすごいこと(はっきりこうとは言えないけど、素晴らしいという気持ちです)
















We don't get a chance to do that many things, and every one should be really excellent. Because this is our life. Life is brief, and then you die, you know? So this is what we've chosen to do with our life.




◎シラブルと発音とアクセント


[WIII-DOunt-GEt-ə-CHEAns-tu-DOOO-thzət-MEni-THIngs, ənd-Ev-ri-WAn-shəd-bi-RIII-əl-li-Eks-səl-lənt. b-KOOOz-THZIs-iz-AAuər-LAAIf. LAAif-iz-bRIIIf, ənd-THZEn-YUUU-DAAi, YUUU-NOu? SOu-THZIs-iz-hWAt-WIIIv-CHOu-zn-tu-DOOO-wəz-AAuər-LAAif.]





◎日本語訳


「私たちは何もかもに手が出せるほど機会に恵まれてはいない。それに誰もが何かとっても優れたものを持っているのだから。それが人生というもの。人生はあっという間で、君もいつかは死ぬ。そうだろう?それこそ、人生で何をするのかは自分で決めていくのだ」





◎チャンク




  • we don't get a chance to ~  私たちには~する機会がない(それができないことを遠回しに言えます)
  • do that many things  あれこれとやる(いくつも手を出す様子を言います)
  • every one shoud be ~  誰もがきっと~なのだろうから(一般論を言うのに使えますね)
  • really excellent  ずば抜けている(突き抜けた長所や能力に使えます)
  • this is our life.  人生ってそういうもの(まさに格言という感じです)
  • life is brief  人生は短い(これも使い込まれている言葉ですね)
  • so this is ~  これこそ~というもの(ジョン・レノンのHappy Xmasに"so this is Xmas"ってありましたね⇒ジョン・レノンの名言














Be a yardstick of quality. Some people aren't used to an environment where excellence is expected.



◎シラブルと発音とアクセント




[BIII-ə-YAAArd-sTIk-əv-kWAAl-ə-ti. SAm-PIII-pl-AAArnt-TUUUs-tu-ən-in-VAAiə-rən-mənt-hWEEər-Eks-səl-ləns-iz-iks-PEct-id]






◎日本語訳


「クオリティの物差しは自分で設定しよう。抜き出た力を期待されるような場所が馴染めない人もいるのだから」







◎チャンク




  • a yardstick of quality  質の基準(モノや仕事などについて、"level"よりも比ゆ的な表現として使えます)
  • people aren't used to ~  ~が苦手な人たち(いろいろな条件に対して使えそうです)"people"の使い方をコロケーションで知ろう
  • excellence is expected  ずば抜けたものを期待される(学校や会社であるかもしれません)













Older people sit down and ask, 'What is it?' but the boy asks, 'What can I do with it?'.




シラブルと発音とアクセント


[Ould-ər-PIII-pl-SIt-DAAun-ənd-EAsk, 'hWAt-iz-it?' BAt-thzə-BOOi-EAsks, 'hWAt-kən-Ai-DOOO-wəthz-it?]




日本語訳


「年取った人なら座ってしまいこう聞くだろう、『何だね、それは?」と。でも少年ならこう聞くだろう『それで何ができるの?』」




チャンク



  • older people  年を取った人たち(老人というよりも、気持ちや体が年を取ってしまった人たち)
  • 'what is it?'  「何だね、それは?」(純粋な質問というよりも、うさん臭そうにしている気持ちを表すのに使っています)
  • 'what can I do with it?' 「それで何ができるの?」(道具として使い道を聞くのにいいですね)






For the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: 'If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?' And whenever the answer has been 'No' for too many days in a row, I know I need to change something.




シラブルと発音とアクセント

[fər-thzə-PEAst-THəəər-ti-thRIII-YIərz-, Ai-HEAv-LUkt-in-thzə-MIr-rər-Ev-ri-MOOOr-ning-ənd-EAskt-maai-SElf: 'If-tə-DEi-Wəəər-thzə-LEAst-DEi-əv-MAAi-LAAif, wəd-Ai-WAAnt-tu-DOOO-WAt-Ai-əm-ə-BAut-tu-DOOO-tə-DEi? ənd-hWEn-Ev-ər-thzə-EAn-sər-HEAz-biin- 'NOu' fər-TUUU-MEni-DEiz-in-ə-ROu, Ai-NOu-Ai-NIIId-tu-CHEinj-SAm-THIng.]



日本語訳

「この33年の間、私は毎朝鏡を見つめて自分に問いかけている。『もし今日が人生最後の日だとして、今日しようとしていることをやりたいと思えるだろうか?」 その答えが「ノー」で、しかも何日も何日も続くようなら、何かを変えなければいけないと気づく」



チャンク



  • for the past 33 years  この過去33年間(さかのぼって、それからずっとという感じがあります)
  • I have looked in the mirror every morning  毎朝鏡をのぞき込み(朝の習慣について話すときに)
  • if today were the last day of my life  もし今日が人生最後の日だとしたら(まったくの仮定の話として使います)
  • would I want to do  私はしたいだろうか(想像して自分に問いかけます)
  • what I am about to do today  今日これから手をつけようとしていること(日常の会話で使えそうです)
  • whenever the answer has been 'No'  その答えが「違う」場合はかならず(後にその条件のときにはどうなる、どうするということをつけ加えます)
  • for too many days  あまりに何日もの間(多すぎるというニュアンスがあります)
  • in a row  連続して(列に並んでいるイメージです。時間でも空間でも使えます)
  • I know I need to change something  何かを変えなければいけないのがわかる(どこかにまずいところがあると自分で気づくんですね)











For you to sleep well at night, the aesthetic, the quality, has to be carried all the way through.



シラブルと発音とアクセント


[fər-YUUU-tu-sLIIIp-WEl-ət-NAAit, thzə-es-THEt-ik, thzə-kWAAl-ə-ti, HEAz-tu-bi-KEAr-rid-OOOl-thzə-WEi-thRUUU.]



日本語訳

「夜に睡眠をちゃんと取ること、美的感覚や長所を磨くこと。自分のためにそれらを初志貫徹しなければならない」



チャンク



  • for you  君のために(このように文頭で相手の注意を引くことができます)
  • to sleep well at night  夜にちゃんと寝ること(寝るべき時間に熟睡することですね)
  • has to be carried all the way through  最初から最後まで実行されなければいけない(投げ出しちゃいけないよ、というときに)









I think money is a wonderful thing because it enables you to do things. It enables you to invest in ideas that don't have a short-term payback.




シラブルと発音とアクセント

[Ai-THInk-MAn-i-iz-ə-WAn-dər-ful-THIng-bi-KOOOz-It-in-Ei-blz-YUUU-tu-DOOO-THings. It-in-Ei-blz-YUUU-tu-in-VEst-in-aai-DI-əz-thzət-DOunt-HEAv-ə-SHOOOrt-Təəərm-PEi-BEAk.]




日本語訳

「お金はいいものだと思う。いろんなことができるようになるからだ。短期で回収できないようなアイデアに投資することができる」




チャンク


  • money is a wonderful thing  お金は素晴らしいものだ(存在としていいものだと伝えます)
  • because it enables  それが可能にしてくれるからだ(利点を言う場合に使えます)
  • to do things  やろうと思うこと(やらなきゃいけないとは限りません。ただ、やることです)
  • to invest in ideas  アイデアに投資する(お金に限らず時間や労力にも使えます)
  • a short-term payback  短期回収(投資した分がすぐに戻ってくるんですね)












The system is that there is no system. That doesn't mean we don't have process. Apple is a very disciplined company, and we have great processes. But that's not what it's about. Process makes you more efficient.




シラブルと発音とアクセント

[thə-SIs-təm-iz-thzət-thzər-iz-NOu-SIs-təm. thzət-DEAznt-MIIIn-WIII-DOunt-HEAv-pRAAs-əs. EAp-pl-iz-ə-VEr-i-DIs-sə-plind-KAm-pə-ni, ənd-WIII-HEAv-gREit-pRAAs-əs-əz. BAt-thzəts-NAAt-WAt-Its-ə-BAut. pRAAs-əs-MEiks-YUUU-MOOOr-Ef-fi-shənt.]



日本語訳

「決まった方式がないというのがうちの方式だ。それは別に手順が決まっていないと言っているのではない。アップル社はかなり規則の多い会社であるし、質の高い手順もある。しかしさっきの話とは別のことだ。手順は作業を効率的にするものなのだ」



チャンク



  • there is no system  これという決まった方式(組織のあり方を決めるような独自の方式です)
  • that doesn't mean ~  ~というわけじゃない(誤解されないように説明するときに使います)"mean"の使い方をコロケーションで知ろう
  • we don't have process  手順は決まっていない(毎回違ったやり方をするんですね)
  • a very disciplined company  規則の多い会社(ルールがしっかりある会社ということです)
  • we have great processes  質の高い手順を作っている(生産性の高い作業行程です)"process"の使い方をコロケーションで知ろう
  • that's not what it's about  それは今している話とは別の話題だ(話でなくても、それは今することじゃないと言いたいときに使えますね)
  • makes you more efficient  あなたをもっと効率的にする(効率的な人にするということです)










I'm sorry, it's true. Having children really changes your view on these things. We're born, we live for a brief instant, and we die. It's been happening for a long time. Technology is not changing it much - if at all.




シラブルと発音とアクセント

[Aim-SOOO-ri, Its-tRUUU. HEAv-ing-CHIld-rən-RIII-əl-i-CHEinj-iz-YUər-VYUUU-ən-THZIIIz-THINgs. WIII-ər-BOOOrn, WIII-LIv-fər-ə-bRIIIf-In-stənt, ənd-WIII-DAAi. Its-biin-HEAp-pning-fər-ə-LOOOng-TAAim. tek-NAAl-ə-ji-iz-NAAt-CHEinj-ing-MAch--If-ət-OOOl.]




日本語訳

「残念だが、そうなのだ。子供ができるとそうしたものの見方ががらりと変わる。私たちは生まれて、少しの間生きて、そして死ぬ。長い時代続いてきたことだ。技術がそれを変えられるかと言ったら大したことはできない―もしかしたらまったくできないのかもしれない」




チャンク



  • I'm sorry, it's true.  残念だけどそうなんだ("sorry"の残念に思う方も使えるといいですね)
  • having children really changes your view  子供が生まれるとものの見方がすっかり変わる(人生観変わるよ、というやつですね)
  • we're born  私たちは生まれて(人類の話をしています)
  • we live for a brief instant  私たちはほんの少しの間生きて(地球の歴史と比べています)
  • we die  私たちは死ぬ(一般的な話をしているので単純形になっています)
  • it's been happening  これまでずっと起きてきたことだ(絶えずあったことに使います)
  • for a long time  長い間(地球レベルでなくても、もっと身近な長さでも大丈夫です)
  • technology is not changing  科学は変えていない(現在進行形で、地球レベルの中ではごく最近であることを伝えます)
  • not chaning it much  それほどは変えない(あまり影響力がないことを伝えます)
  • if at all  もしかしたら皆無かもしれない(前の"not"を受けています。"not at all"で、まったく~ないです)






よかったらエジソンの名言もどうぞ⇒「発明王」エジソンの名言で英語を勉強しよう。

0 件のコメント:

コメントを投稿

こんな記事も読まれています

運営者紹介

英日産業翻訳者です。IT系やスポーツ関連商品などの企業コンテンツ、コミュニケーションやゲームのアプリの翻訳やレビュー、品質管理をしています。 2020年に東京から和歌山に移住しました。時間ができると、美味しいものやきれいな景色、由緒あるスポット、面白いイベントを求めて、折りたたみ自転車でふらふらと出かけていきます。

連絡フォーム

名前

メール *

メッセージ *