一回たったの5分、1人で練習して、英語が話せるようになる!聞けるようになる!使える英会話を身につけるために考えた、スピーキングにもリスニングにも、効果あるトレーニング。日本ではまだ訳されていない本の一節を使います。フレーズ丸ごとではないから、ちゃんと自分で英文を組み立てたり、相手の言葉を理解したりできますよ。
今日はちょっと大人のたしなみで行こうと思います。本のタイトルは”How to Tie a Tie: A Gentleman's Guide to Getting Dressed”です。日本語にすると『ネクタイの締め方:おしゃれになるためのジェントルマンによる指南』という感じでしょうか。著者はPotter Styleです。
まさにタイトル通りの1冊です。自分で覚えたり、ご主人や彼氏に教えて、ちょっと周りと差をつけた結び方を披露してみるのもいいかもしれませんね。しかもそれだけにとどまらず、スーツやズボンの選び方など、ビジネスマンにはもってこいのおしゃれ情報が細かく載っています。
目次
- 今日の英文
- シラブル発音文
- 英日ごちゃまぜ文
- 全体訳
- 基本的にローマ字の読み方で読む
- 大文字になっているところがアクセント。(アクセントが大切な理由)
- ハイフンはシラブル(音節)(シラブルって?)の区切り
- “ə”はあいまい発音。アとオとエを混ぜた発音
- “THZ”は”that”の”th”の発音
- 母音1個は口をあまり開かず短く、2個は口を大きく開けて、3個は伸ばして発音(子音の発音の説明)
- 始めのころはかなりゆっくり音読。徐々に速く。目指せ早口。
スーツの選び方について書いている部分を見てみましょう。
今日の英文
A good suit should not need extreme tailoring, just subtle changes to achieve the perfect fit.
When investing in a suit, look for one that helps you feel comfortable, balanced, and confident. Avoid those that have been constructed with any glues or the fused linings often found in mass-producted garments.Check the super number, which indicates the fineness of the single fibers of the material; the higher you go in number, the silkier and smoother the fabric will be.
When investing in a suit, look for one that helps you feel comfortable, balanced, and confident. Avoid those that have been constructed with any glues or the fused linings often found in mass-producted garments.Check the super number, which indicates the fineness of the single fibers of the material; the higher you go in number, the silkier and smoother the fabric will be.
シラブル発音文
- それでは発音やアクセントを磨いていろんな英語の音に慣れましょう!
- ルールに従いながら、音読を繰り返しましょう(音読をする理由)。
英日ごちゃまぜ文
A good suit should not need extreme tailoring, just subtle changes to achieve the perfect fit.
When investing in a suit, look for one that helps you feel comfortable, balanced, and confident. Avoid those that have been constructed with any glues or the fused linings often found in mass-producted garments. Check the super number, which indicates the fineness of the single fibers of the material; the higher you go in number, the silkier and smoother the fabric will be.
英語の部分はそのまま、日本語の部分は英語に直しながら音読しましょう。つまり声に出すのは全部英語です。英語が出てこないときは上の文で確認すればOKです。発音とかは先ほどのシラブル発音文を思い出したり、やり直したりしながら音読してみてください。
A good スーツ should not 必要とする extreme 仕立て方, just 微妙な changes ~するため achieve the 完璧な fit.
When 投資する ~に a suit, 探す(2語) one that ~する役に立つ you 感じる comfortable, 落ち着いた気分, and 自信がある.
~は避けましょう those ~というものは have been できている ~で any のり or the fused ライニング(裏地) often 見られる ~に mass-producted 衣料品.
調べてみましょう the super number, それは 示している the fineness of the 単繊維(2語) ~の the 素材; the higher you ~にする(選ぶ) in number, the より肌触りがいい and smoother the 繊維 ~になるだろう(2語).
When 投資する ~に a suit, 探す(2語) one that ~する役に立つ you 感じる comfortable, 落ち着いた気分, and 自信がある.
~は避けましょう those ~というものは have been できている ~で any のり or the fused ライニング(裏地) often 見られる ~に mass-producted 衣料品.
調べてみましょう the super number, それは 示している the fineness of the 単繊維(2語) ~の the 素材; the higher you ~にする(選ぶ) in number, the より肌触りがいい and smoother the 繊維 ~になるだろう(2語).
別の部分を日本語にしたものも音読しましょう!
A よい suit ~すべきではない need 過度に tailoring, ただ~でいい subtle 違い to 手にする the perfect フィット感.
~のとき investing in a スーツ, look for それを(スーツを) ~するもの helps you feel 心地よく, balanced, and confident.
Avoid それら that ~にされている(2語) constructed with どんな glues or the 結合した linings よく found in 大量生産された(2語) garments.
Check the スーパーナンバー, which indicates the 質の高さ ~の the single fibers of the material; より高いものにすると(2語) あなたが go 数字として(2語), the silkier and よりなめらか the fabric will be.
~のとき investing in a スーツ, look for それを(スーツを) ~するもの helps you feel 心地よく, balanced, and confident.
Avoid それら that ~にされている(2語) constructed with どんな glues or the 結合した linings よく found in 大量生産された(2語) garments.
Check the スーパーナンバー, which indicates the 質の高さ ~の the single fibers of the material; より高いものにすると(2語) あなたが go 数字として(2語), the silkier and よりなめらか the fabric will be.
どのくらい単語などを覚えているか、今回分をふくむクイズでチェック!
全体訳
いいスーツの条件に、過度の仕立て方は決して必要ではありません。完璧なフィット感を手に入れるために、ちょっとしたことをするだけでいいんです。
スーツに投資をするなら、着心地のいいもの、落ち着いた気分にしてくれるもの、自信を与えてくれるものを探しましょう。のりを使ったものはどんなものでも避けるべきですし、ライニングが結合されてしまっているものもやめたほうがいいでしょう。大量生産で作られた服だとよくあるものですが。スーパーナンバーを調べるのも大切です。素材の単繊維がどれくらいの質なのかを表示したものです。その数字が高ければ高いほど、繊維の肌触りがよくなり、なめらかになります。
スーツに投資をするなら、着心地のいいもの、落ち着いた気分にしてくれるもの、自信を与えてくれるものを探しましょう。のりを使ったものはどんなものでも避けるべきですし、ライニングが結合されてしまっているものもやめたほうがいいでしょう。大量生産で作られた服だとよくあるものですが。スーパーナンバーを調べるのも大切です。素材の単繊維がどれくらいの質なのかを表示したものです。その数字が高ければ高いほど、繊維の肌触りがよくなり、なめらかになります。
0 件のコメント:
コメントを投稿