2015年12月30日水曜日

お菓子の種類を英語にする。~その和製英語のお菓子はネイティブに伝わらないかもしれない~

こんにちはー、トレーナーどばしです。








以前に、「菓子」を英語にすると?という記事を書きましたが、今回はお菓子の種類をそれぞれ英語にしてみたいと思います。

ケーキやシュークリームなどの焼き菓子、クッキーなどの乾菓子、アイスクリームなどの氷菓子が英語のつづり、発音(子音の発音のコツ)にするとどんなものなのかを紹介していきます。

発音やアクセント、シラブルを一緒に合わせたシラブル発音文で声に出して練習しましょう!



  • 焼き菓子/生菓子/半生菓子
  • 乾(干)菓子
  • 氷菓子







焼き菓子/生菓子/半生菓子






ケーキ cake KEik
カップケーキ Cup-cake KAp-KEik
マフィン muffin MAfin
ロールケーキ Swiss roll sWIs-ROul
パウンドケーキ pound cake PAAund-KEik
タルト tart TAAArt
パイ pie PAAi
シュークリーム cream puff(米)/cream bun(英) kRIIIm-PAf/kRIIIM-BAn
トルテ torte TOOrt
プリン pudding PUding
ムース mousse MUUUs
ゼリー jelly Jeli






ロールケーキやシュークリームは違う名前なんですね。「シュークリーム」というとネイティブの人にとっては「靴磨きクリーム」になるというのは有名な話です。

また、プリンやゼリーなどは微妙に発音が違うので、和製英語をそのまま言ってしまわないように気をつけたいところです。



乾(干)菓子




クッキー cookie Kuki
スコーン scone sKUUUn
ビスケット biscuit Biskit
チョコレート chocolate CHOOOk-ə-lət
アメ candy KEAn-di
ポテトチップス potato chips(米)/potato crisps pə-TEi-tou-CHIps/pə-TEi-tou-kRIsp
スナック snack food sNEAk-FUUUd
(チューイング)ガム chewing gum CHUUU-ing-GAm



「菓子」を英語にするとの記事で書きましたが、英語では砂糖菓子全般を指して言うときに"candy"と言います。チョコレートなどもそこにふくまれます。


"potato chips"はアメリカでの言い方で、イギリスでは私たちのイメージする「フライドポテト」が出てきます。フィッシュアンドチップスの"chips"です。イギリスでのポテトチップスは"potato crisps"なんですね。


また、"snack"だけだと、「軽食」という意味になります。





氷菓子





アイスクリーム ice cream Ais-kRIIIm
シャーベット sherbet Shəəər-bət
かき氷 shaved ice SHEivd-Ais


海外のお菓子のパッケージに書いてある原材料を日本語で知りたい場合は、「海外のお菓子の原材料名を日本語に訳してみる。」の記事をご覧ください。






「英単語・熟語」の記事一覧に戻る



0 件のコメント:

コメントを投稿

こんな記事も読まれています

運営者紹介

英日産業翻訳者です。IT系やスポーツ関連商品などの企業コンテンツ、コミュニケーションやゲームのアプリの翻訳やレビュー、品質管理をしています。 2020年に東京から和歌山に移住しました。時間ができると、美味しいものやきれいな景色、由緒あるスポット、面白いイベントを求めて、折りたたみ自転車でふらふらと出かけていきます。

連絡フォーム

名前

メール *

メッセージ *